|

Le site francophone du poète romantique allemand Novalis
Pourquoi Novalis
Novalis
n'est pas seulement un admirable poète, un penseur dont
l'œuvre inachevée, interrompue par sa mort à vingt-neuf ans,
reste l'une des plus singulières de la littérature
allemande, il appartient aussi à ce petit nombre d'élus,
hommes spirituels,
pour qui "c'est vers l'intérieur que va le chemin
mystérieux". Or, il importe que "les
rêves magiques" de Novalis continuent d'inspirer
toujours les pèlerins d'Orient, à qui ces pages
sont dédiées.
*
"NOVALIS",
D'Orient et d'Occident, pour recevoir la
lettre bimestrielle :
jm@moncelon.fr
Télécharger
les numéros précédents sur le site des
Cahiers Boehme/Novalis
Avril/mai - au sommaire du numéro 14 :
Document biographique :
August Coelestin Just (1750-1822),
Témoignage.
Documents littéraires et
témoignages :
« L’Athenaeum »,
Poètes du romantisme allemand,
1976 ; Friedrich Schlegel, A Novalis ; Henri
Blaze, Deux extraits de son
Essai sur Goethe,
préface du
Faust
de Goethe, traduit par le même, Paris, 1859.
Novalis et l’initiation :
Novalis, ma « vraie patrie ».
NOVALIS
2008 :
Réception de Novalis en France,
Catalogue 2008.
Juin/juillet 2008 -
Au sommaire :
Document biographique :
« La mère du
jeune Frédéric… », Émile Spenlé, 1904.
Documents littéraires et témoignages :
Ricarda Huch, « Novalis »
(première partie),
Les Romantiques allemands,
Grasset, 1933. « Novalis Schriften »,
Journal général de la littérature
étrangère, Paris, 1804.
Novalis,
« Le chant des morts »,
Poètes du romantisme allemand,
Paris, 1976.
Novalis et l’initiation :
11 – Transfiguration.
NOVALIS 2008,
Réception
de Novalis en France, Catalogue 2008.
[Nouveau]
*
|
NOVALIS 2008

RECEPTION DE NOVALIS EN FRANCE
[Nouveau]
Le présent projet éditorial ambitionne de réunir les
articles qui ont été consacrés en France à l’œuvre de
Novalis depuis 1831 jusqu’en 1900, et, dès lors qu’ils
n’ont pas fait l’objet d’une réédition récente, comme l’Introduction
aux Fragments, de Maurice Maeterlinck, rééditée
aux éditions José Corti en 1992,
de les proposer en ligne aux lecteurs francophones. Ce
sont par conséquent soixante-dix ans d’une réception qui
passe également par les premières traductions en langue
française des romans et des poèmes du poète romantique
allemand qui seront mis à la disposition des admirateurs
de Novalis, de ces
pèlerins d’Orient
qui, aujourd’hui encore, à la manière de ces premiers
découvreurs de son œuvre, attendent qu’elle les inspire
dans leur propre cheminement intérieur.
Novalis 2008 -
Réception de Novalis en France
Catalogue 2008
[Nouveau]
|
*
Textes et documents (à
télécharger au format PDF) :
Novalis
l'admirable -
Novalis et la noble vierge
(Novalis et Jacob Boehme)
-
Étude sur
Les
disciples à Saïs -
Philipp Otto Runge et Novalis -
Vers l'Orient :
Novalis et Nerval
Le Cercle "Boehme -
Novalis" :
Saxe et Thuringe, (Goethe, Novalis,
Jacob Boehme)
2-7 juillet 2004 -
Saxe et Poméranie,
(Dans les pas
de Caspar David Friedrich et de Philipp Otto Runge), 1-6 juillet 2005. Voir aussi
Promenade en
Saxe et Thuringe (Novalis) : Bad Tennstedt, Grüningen et Weissenfels (2003)
- Saxe-Anhalt (novembre 2005) :
Literaturkreis NOVALIS e. V. Weiβenfels
*
Copyright©1998-2008, Jean Moncelon
Pour toute correspondance :
jm@moncelon.fr
Mise à jour
: 12 juin 2008 |